Чільна сторінка » Ключові слова »
французька література![]() Три зірки сучасної французької літератури
![]()
Порівняно з іншими сучасними європейськими літературами французька є відносно добре знаною в Україні. Чого лише варті розрекламовані й розтиражовані імена Мішеля Уельбека та Фредеріка Бегбеде, чиї твори таки в доволі пристойній кількості перекладені нашою солов’їною.
119
Катрін Панколь: «Колись із коханням було легше»
![]()
Що ми знаємо про сучасну французьку літературу? Чую вигуки: Фредерік Беґбедер, Мішель Уельбек, Катрін Брейя, Жюльєн Грак... Якийсь космополіт, літературознавець чи співробітник Французького культурного центру назве ще кількох. Частка перекладів французьких текстів – дрібка на українському книжковому ринку. Заощадливий він у нас щодо сучасної світової літератури. Скупий. Тож надто часто мусимо купувати розмитнені російські передруки у м’якій обкладинці за 30-50 грн. Сподіваючись на інтенсивне розмноження українських ...
26
Ніколя Фарг — або Ангел у книгарні «Є»
![]()
П’ятниця. Вечір. Пропозиція піти на зустріч з ангелом. Погоджуюся. Іду. Він наче погордливо дивиться на мене, ховаючи іронічну усмішку у кутиках вуст. Напрочуд сексуальний мужчина. Дивуюся: і що ж у ньому від ангела? Нагадує радше демона. Зрештою, відводжу погляд від рекламного постера й прямую займати місце поближче до імпровізованої сцени. Народу набивається повно. Співробітники книгарні роздають короткі інформаційні листівки, ...
20
Письменник, який любив небо
![]()
Понад усе він любив небо. Воно давало йому стимул до життя та жагу до нових і нових польотів. Після цього він пробував донести свої відчуття та переживання до людей, описуючи свої пригоди в літературних творах. Сент-Екс, як його називали друзі, знав небо, як свої п’ять пальців. Перше їхнє знайомство відбулося, коли хлопчик, незважаючи на заборону матері, взяв ...
59
«Це історія одного з моїх шаленств» (Артюр Рембо)
![]()
Я намагався створити нові зірки і квіти, новітню плоть, новітні мови…Артюр Рембо. Сезон у пеклі. Прощання.Серед великих французьких символістів останньої третини ХІХ століття чи не найзухвалішим порушником поетичного етикету був Артюр Рембо. Якщо він і мріяв про славу, то хіба що за часів свого захоплення парнасцями, а потім у свій символістський період творчості (у «Листах ...
156
|
![]() |