Єгиптяни зможуть почитати ізраїльських письменників

ozgrossmanКнижки сучасних ізраїльських авторів - Амоса Оза (Amos Oz) та Давида Гроссмана (David Grossman) - будуть вперше видані в Єгипеті арабською мовою.

Про це повідомляє з посиланням на Габера Асфура, відділ державного центру перекладів.

Асфур планує на початку липня 2009 року підписати видавничі контракти з британськими та французькими видавцями Оза та Гроссмана. З ізраїльськими видавництвами він зв’язуватися не буде.

Проект видання ізраїльської літератури в Єгипті схвалений міністром культури країни Фаруком Хосні. Нещодавно Хосні заявив, виступаючи в національному парламенті, що спалить ізраїльські книги, якщо знайде їх у якій-небудь єгипетській бібліотеці. Згодом він вибачився перед Ізраїлем у відкритому листі у французькій газеті Le Monde. Проте виступ Хосні не залишився непоміченим, і кілька єврейських інтелектуалів тепер протестують проти спроби єгипетського міністра балотуватися на пост нового директора ЮНЕСКО.

У Єгипті видано тільки дві книги ізраїльських авторів в арабському перекладі: роман Елі Аміра “Ясмин” і збірка віршів друзького поета Наїма Араїді.

Lenta.ru

Додайте свій відгук

Ви можете використовувати аватари GRAVATAR.com.

Spam protection by WP Captcha-Free

У яких ЗМІ найповніше висвітлюється література як така / або / питання / проблеми літератури?

Дивитися результати

Loading ... Loading ...
© Літакцент, 2007-2009.
тел.: +38 (044) 463 59 16, +38 (067) 320 15 94, е-маіl: litakcent(вухо)ukr.net
Створював Богдан Гдаль

Двигунець - Wordpress
Буквоїд КНИГАРНЯ 'Є' - книжковий інтернет-магазин Поетичні Майстерні - творчі світи авторів-поетів Мистецьке Об'єднання Дзига сумно? - інтернет-видання про культуру ЗАХІД-СХІД :: Володимир Цибулько :: [персональний сайт] Грані-Т Видавництво Старого Лева Потяг 76 КНИГАРНЯ 'Є' - мережа книжкових магазинів zhupansky_88x312