Чільна сторінка » Дата публікації »
2008Євгенія Кононенко: «Мої тексти — для зайнятих людей»
Журналістки полюбляють душевно розмовляти з Євгенією Кононенко. Зазвичай їм ідеться про фемінізм, шлюб, кохання, сучасне жіноцтво, чоловіцтво, etc. Євгенія Кононенко від природи мало чому дивується. Вона вважає, що справжні тексти викликають справжні почуття, а якби письменники писали менше, то писали б краще. Уживає детективи замість сонних піґулок, ставить себе на місце вбивці, жертви й детектива. Про все вищезгадане, добру імітацію доброї літератури, ...
Юрій Покальчук радий українізації кіно
Юрій Покальчук, голова Громадської ради при Національній раді України з питань телебачення і радіомовлення, в інтерв’ю назвав відновлення Вищим адмінсудом обов'язкового дублювання або субтитрування всіх іноземних фільмів українською мовою стандартним заходом щодо захисту державної мови.Він назвав відновлення українізації кіноперекладу важливим не тільки для кінопрокату: «Це момент захисту державної мови. Оскільки колись найважливішим було кіно, як казав Ленін, а зараз найважливішим є телебачення. Оскільки його всі дивляться. І це впровадження української мови в свідомість ...
Інакшість Тетяни Дзюби
Чернігівська поетеса й журналістка Тетяна Дзюба ніколи не дбала про популяризацію власного творчого іміджу. Вона написала кандидатську дисертацію про літературно-критичну діяльність Пантелеймона Куліша (1999); видала поетичну збірку «Акомодація до часу» (2000); активно працює як журналіст. Здавалося би, її зовсім не хвилює ...
100 років від дня народження Василя Барки
16 липня виповнюється 100 років від дня народження поета, прозаїка і публіциста українського зарубіжжя Василя Костянтиновича Барки (1908-2003).Його літературна спадщина – це понад 20 книг поезій, романів, повістей, есеїв, перекладів та літературної критики. Читачам Барка відомий завдяки поетичним збіркам «Шляхи» (1930) та «Цехи» (1932), романам «Океан» і «Рай» (1951), повісті «Жовтий князь» (1963), перекладові Шекспірового «Короля Ліра» та «Апокаліпсису», перекладеному для українського видання Біблії.
Мексиканський продюсер знайшов вестерн Габріеля Ґарсіа Маркеса
Мексиканський продюсер і актор Родольфо де Анда купив права на екранізацію вестерна, написаного колумбійцем Габріелем Ґарсіа Маркесом, лауреатом Нобелівської премії з літератури. Про існування цього сценарію, відомого під назвою «Frontera» («Кордон»), майже нічого не було відомо.«Frontera» - це кіно про літнього найманця і його молодого напарника. Де Анда, котрому пропонували роль молодшого героя у цій картині близько 40 років тому, вважав, що сценарій написаний Луїсом Алькорисою, одним із грандів мексиканського кіно, але виявилось, ...
Одкровення Галини Пагутяк
Г. Пагутяк належить до категорії творців, а не виконавців. Саме тому їй вдалося створити власний літературний світ, обмежений селом під назвою Уріж. Я б усе-таки не порівнювала Уріж із Йокнапатофою з однієї причини — на відміну від Йокнапатофи Уріж утратив будь-які зв’язки із реальністю, у ньому всі закони фізики недійсні. Уріж — це сон, примарний, чуттєвий світ, часто ...
До анаморфози Вадима Пасічника, автора саркастичних нотаток про літературну Полтаву
Автор розлогого треносу над полтавською літературою виглядає напрочуд підготовленим до власної оповідки: текст насичений деталями, що залишаються поза увагою широкого загалу, поміркованою (але не надмірною) інтелектуалістикою, яка дає йому змогу в перших рядках свого опусу назвати традиційного щодо поетики свого часу Величковського футуристом.Очевидно, так і має бути: Величковський – не автор для натовпу, а подібні плачі вже стали традицією ...
У США знайдено викрадене перше видання Шекспіра
У столиці США Вашинґтоні знайдено вкрадений з бібліотеки британського Даремського університету том творів Вільяма Шекспіра, відомий як «перше фоліо».Його ринкова вартість, за оцінкою університету, складає 15 мільйонів фунтів стерлінґів, тобто майже 30 мільйонів доларів. У Великобританії затримано підозрюваного у крадежі: його заарештували в містечку Вашинґтон графства Тайн і Уїр.«Перше фоліо» викрали у грудні 1998 року разом із сімома іншими цінними книгами й рукописами, в тому числі з афтографом Джеффрі Чосера, автора ...
Американський «чорний» кінематограф»: без табу
Наприкінці 2007 року в США побачила світ книжка, що одразу привернула до себе широку увагу з різних куточків світу. Цей фоліант має назву «Reel Black Talk: a sourcebook of 50 American filmmakers» («Чорні» говорять про кіно: 50 невигаданих історій про американських кінорежисерів») із передмовою професора Джорджа Гіла (George Hill). Його автором є американський «чорношкірий» режисер і знавець кіномистецтва ...
У затінку високого сонця
Полтава, Соборний майдан. Високе полуденне сонце затоплює сяйвом Свято-Успенський собор, де витає дух його колишнього пресвітера – футуриста XVII століття Івана Величковського. За храмом – садиба першого класика нової літератури Івана Котляревського. Якщо не боятися сумнівних символів, можна б сказати, що от, мовляв, дві літературні епохи зійшлися під сонцем сучасності. Але насправді сучасність ховається у тіні ...
|
новини
анонси
книга дня
|