Чільна сторінка » Дата публікації »
Червень, 2011Оксана Забужко про «Музей…» німецькою![]()
Перший переклад бестселера Оксани Забужко «Музей покинутих секретів» вийшов торік восени німецькою мовою. У травні письменниця побувала в Німеччині з презентацією вже другого видання книги для місцевих читачів.
Леонард Коен став лауреатом премії принца Астурійського![]()
Знаменитий канадський поет і виконавець Леонард Коен сьогодні був оголошений лауреатом престижної премії принца Астурійського у галузі літератури. У фіналі преміальних перегонів 76-річний Л.Коен обійшов свою співвітчизницю новеліста Еліс Манро і маститого англійського романіста Іена Мак’юена.
Переможці конкурсу “Коронація слова – 2011″![]()
Учора, 2 червня, відбулася церемонія нагородження літературного конкурсу "Коронація слова". Лауреатів та димломантів як зажди чимало. Конкурс дійсно виконує одне із головних своїх завдань - відкриває нові імена, дає шанс дебютантам. Також, як видно зі списку відзначених, серед учасників є вже знані, "читані" автори. Адже головне для будь-якої корони - це розумна голова, а для будь-якого письменника - хороший текст. Вітаємо переможців!
Стефан Хвін. Ганеман![]()
Стефан Хвін. Ганеман : роман. Пер. з польської Ігоря Пізнюка. – Київ : Аграр Медіа Груп, 2010
«Ганеман» – це майстерна, вишукана оповідь, в якій історії окремих, «маленьких» людей переплітаються з долею Вільного Міста Данциґа.
Пацієнт при смерті. Ми його втрачаємо?![]()
Конвеєрне виробництво, якому надають перевагу видавці, зумовлює халтуру і несмак.
«Коронація слова» — 2011 (ФОТО)![]()
2 червня відбулася 11 церемонія нагородження лауреатів та дипломантів Всеукраїнського конкурсу «Коронація слова».
Британські читачі – спонсори письменників![]()
Потенційні читачі зможуть спонсорувати процес створення та видання творів, ідеї яких їм сподобаються заздалегідь. Організатори проекту, що отримав назву Unbound – літератори Ден Кіран (Dan Kieran), Джастін Поллард (Justin Pollard) і Джон Мітчінсон (John Mitchinson) – сподіваються, що знайшли новий спосіб об’єднати письменників та їхню аудиторію: «Читачі повинні мати більше впливу на процес видання книг. Жодних посередників і маркетологів, тільки автори, читачі та великі ідеї», – заявлено в прес-релізі.
Довідник-антологія «Письменники Уманщини»![]()
Довідник-антологія про життя та творчість письменників Уманщини вийшла друком в Уманському педагогічному університеті. На 295 сторінках вміщено відомості про життя та творчість письменників різних часів. Попри наклад у 70 примірників, її можна буде переглянути в усіх бібліотеках міста.
Поезія як самодостатність і самоцінність![]()
Тарас Пастух. Київська школа поетів та її оточення (модерні стильові течії української поезії 1960–90-х років). – Львів, 2010
Я її не просто повністю прочитав (що роблю не з кожною навіть потрібною для роботи літературознавчою книжкою, обмежуючись вибірковим переглядом), а з насолодою поглинув (і це при тому, що її обсяг чималий – майже 700 сторінок!).
Леонід Ушкалов. Від бароко до постмодерну![]()
Леонід Ушкалов. Від бароко до постмодерну. — Київ: Грані-Т, 2011
У цій книзі подані есеї, присвячені українській літературі XVII–XX століть, зокрема творчості Мелетія Смотрицького, Григорія Сковороди, Тараса Шевченка, Григорія Квітки-Основ’яненка, Панаса Мирного, Павла Тичини, Максима Рильського та інших письменників-класиків.
|
новини
анонси
книга дня
|