|
Чільна сторінка » Дата публікації »
Березень, 2012Чарівна п’ятірка поетес у «Дивані»
28 квітня (субота) о 16:00 портал «Літфест» (www.litfest.ru) запрошує до фестиваль-ресторації «Диван» (Київ, Бессарабська пл., 2) на захід «Дай п'ять! Жіночий формат», що продовжує однойменну серію поетичних вечорів, яка стартувала 2011 року.
Андрухович про «українське бути-чи-не-бути»
Учора, 2 березня, Юрій Андрухович прочитав у Києві лекцію, присвячену 20-річчю української Незалежності.
Книга без автора. Людина в (м)асьці
Книга без автора. Людина в (м)асьці: повість. – К.: Грані-Т, 2011.
Не дивуйся, що в цієї книги немає автора – адже інтернет-листування творяться самі собою. Не дивуйся, якщо на сторінках цієї книги ти раптом упізнаєш власні слова, – адже в чаті ти не є їхнім автором.
Кількасот грамів іти до
18 поетів із Гетеборга: Антологія / Пер. зі шведської Лев Грицюк. – Тернопіль: Крок, 2011. – 242 с.
В антології нема жодного римованого вірша, і перекладач запевняє, що в усій сучасній шведській поезії рима – дуже рідкісна птаха.
Забужко заступилася за українське кіно
Після того, як восени 2011 р. письменниця й літературознавець Оксана Забужко очолила журі кінофестивалю «Молодість», вона послідовно й упевнено опановує царину кінокритики.
Сашко Дерманський і Марина Павленко читатимуть для дітей
Книгарня «Є» та видавництво «Теза» запрошують Вас на зустріч із дитячими письменниками Сашком Дерманським та Мариною Павленко, яка відбудеться 29 квітня.
«Очима культури» № 15. Походження українців (за В. Петровим)
Другий сезон телепередач «Очима культури» почався із погляду киненого далеко назад, у глибоке минуле праісторії українських земель.
Барбара Шацька. Минуле – пам’ять – міт
Барбара Шацька. Минуле – пам’ять – міт / Пер. з пол. Олесь Герасим, наук. ред. Андрій Павлишин. – Чернівці: Книги – ХХІ, 2011. – 248 с.
Видатний польський соціолог, професор Барбара Шацька багато десятиліть поспіль займається емпіричним вивченням і теоретичним осмисленням явища колективної пам’яті про минуле
Спроба похитнути канон
Володимир Єшкілєв. Усі кути Трикутника: Апокриф мандрів Григорія Сковороди. – К.: ВЦ «Академія», 2012
Спробу В. Єшкілєва у романі «Усі Кути Трикутника», на мій погляд, варто розцінювати як своєрідний акт десакралізації постаті Сковороди
Найкращі переклади на англійську
Оголошено довгий список щорічної премії за найкращий переклад на англійську мову (Best Translated Book Award) 2012 року.
|
новини
анонси
книга дня
|