Мартін Поллак. Мрець у бункері
- 25 Бер 2014 09:27
- 2,050
- Коментарів

Мартін Поллак. Мрець у бункері / Пер. з нім. Н.Ваховська. — Чернівці: Книги – ХХI, 2014
Цей твір «зачіпає одну з найболючіших тем України після Майдану 2013-2014 рр. – небезпеку сковзання націоналізму вправо, до ультра-радикальних форм. Це болісне розслідування автором історії свого роду, пов’язаної з нацизмом, дозволяє читачеві вийти із традиційних шаблонів і побачити, як фашизм може поєднуватися із родинним теплом, людяністю, любов’ю, як парадоксально він функціонує і яку небезпеку становить для сучасності» (Неля Ваховська).
Як зазначає автор передмови Тімоті Снайдер, «це не книга спогадів, у якій автор переймається питанням, хто він такий. Це радше книга історії, у котрій автор запитує себе, як сталося так, що він зміг з’явитися на світ. Мартін Поллак – один із визначних австрійських письменників, один з головних діячів у ланцюгу, що сполучає Центральну та Східну Європу, – не пам’ятає свого батька. Здобутком цієї історії, яка є водночас історією сім’ї, і нації, і війни, є те, що читач ніколи не забуде його батька – мерця у бункері».
Мартін Поллак народився 1944 року у Бад Галлі, Верхня Австрія. Вивчав славістику та східноєвропейську історію. До 1998 року працював редактором у журналі «Шпіґель» («Spiegel»), нині вільний письменник та перекладач. З 2012 по 2014 рік – куратор програми Ляйпцизького книжкового ярмарку «Транзит», присвяченої літературі України, Білорусі та Польщі.
напрочуд сильна книга – і навіть написана в жанрі нон-фикшн дає просто величезну фору більшості художніх книг… нарешті з’явилася в українському перекладі… а ще, сподобається і “бандерівцям” і “не-бандерівцям”… от тільки погодитися з перекладачем, що “Цей твір «зачіпає одну з найболючіших тем України після Майдану 2013-2014 рр. – небезпеку сковзання націоналізму вправо, до ультра-радикальних форм…” – ну аж ніяк не можливо. бо не про небезпеку сповзання треба думати, а про правду, якої бояться люди, незалежно “бандерівці” вони чи “не-бандерівці”… книга Поллака про правду в історії не зважаючи на страх перед самою правдою…
А я не погоджуся з тим, що це сильна книга. Можу тільки позаздрити австрійським літераторам, які отримують фінансову допомогу за подібного роду письмо. Навіть для історії родини текст досить слабкий, власні роздуми зводяться тільки до сухих констатацій.
Найбыльша загроза для України не якісь “бандерівці”, а агресивна імперія ПуSSіна.