Остап Сливинський: Польська ситуація наразі є унікальною
Молодий і перспективний поет, есеїст і перекладач Остап Сливинський не стоїть осторонь наболілих перекладацьких проблем, а вносить власні конструктивні пропозиції.
Молодий і перспективний поет, есеїст і перекладач Остап Сливинський не стоїть осторонь наболілих перекладацьких проблем, а вносить власні конструктивні пропозиції.
Поміж поетичних збірок останніх років не пригадую книжки, в якій так багато йшлося би про любов і про світло. Не пригадую віршів, які так уважно фіксували би їх відблиски й переливи, так багато придивлялися б до їх станів, почергово обертаючи то світло, то любов у тло, на якому проявляється вірш…
Остап Сливинський – поет, есеїст і перекладач із тієї ґенерації авторів, якому досконало пасує і відповідає означення інтелектуала. В поезії він має голос, котрий говорить […]