Анна-Лєна Лаурен: Для мене Україна – це європейська країна
Присвячений нашій державі розділ в книжці репортерки називається «Україна – країна з невизначеною ідентичністю»
Присвячений нашій державі розділ в книжці репортерки називається «Україна – країна з невизначеною ідентичністю»
Відомий британський дитячий письменник Джеремі Стронґ завоював серця українських читачів (і не лише дітей) своїми кумедними персонажами і незвичайними сюжетами
Ми вийшли за межі того «театру», який самі ж і створили – і тоді почали відкривати для себе справжню ПНР
Соціально значущою літературною новинкою цьогорічної весни можна вважати книгу сучасної української прози «Мама по скайпу»
Отож, сюжет вибудовується за казковим принципом
Ексклюзивне інтерв’ю з Вітольдом Шабловським
У жовтні 2011 року відома австрійська письменниця Крістіне Нестлінгер відзначила 75-річчя.
Галина Кирпа вже понад двадцять п’ять років поєднує поетичну та прозову творчість із перекладацькою та упорядницькою діяльністю.
Думаю, що я не є єдиним дорослим читачем, який деякі факти з цієї книги відкриває для себе вперше, що завжди є дуже цікаво.
Зауважу тільки, що «Норвезька сторона» читається легко, герої «не відпускають», поки їхня історія не добіжить кінця.