Юліан Тувім. Поезії та контексти

Поділитися
Tweet on twitter
Юліан Тувім. Поезії та контексти // Переклад, концепція Маріанни Кіяновської. – К.: Дух і літера, 2013
Юліан Тувім. Поезії та контексти // Переклад, концепція Маріанни Кіяновської. – К.: Дух і літера, 2013

Це видання є найбільш повним авторським збірником українських перекладів Юліана Тувіма. Маріанна Кіяновська не лише талановито переклала понад півтори сотні його поезій, а й створила унікальний портрет-реконструкцію польського поета єврейського походження на тлі епохи, на тлі більш як півстолітньої історії Польщі. Перекладач спробувала розкрити феномен таланту й особистості Юліана Тувіма, не уникаючи при цьому болісних і складних тем. Відтак «Поезії та контексти» – це не лише вірші, а й факти (в іменах і датах), уривки зі спогадів сучасників, які особисто знали Тувіма. Ними зафіксовано барвистий і суперечливий образ однієї з найвидатніших і найтрагічніших постатей у польській культурі XX століття.

ЛітАкцент

Улюблений сайт літературної критики