
Пан Мак-Брум – великий оптиміст! Найбільший, якого ви тільки могли зустріти! І до того ж – неабиякий «багатій», адже має дружину та одинадцятеро рудих дітлахів. Знаєте, як важко за кожним устежили, коли діти висипаються з автомобіля, мов горох із торбинки, і їх вишикувати й порахувати – неможливо, хіба що прив’язати мотузком одне до одного!
І кожного з дітлахів Мак-Брум учить, що в будь-якій ситуації неодмінно можна знайти щось хороше. Гуртом, усією родиною, не страшно шукати нове житло, не важко обробляти землю, не сумно рятуватися від шахрая-пройдисвіта і ніколи не скучно. Можна здолати і несправедливість, і вітрище, і нахабну сарану.
Книжка американського письменника Сіда Флейшмана, володаря Медалі Джона Ньюбері (першої у світі премії в галузі літератури для дітей), виходить у перекладі українською вперше.
А сам автор, предки якого були українцями, написав передмову спеціально для українських читачів.

Улюблений сайт літературної критики