Італієць написав роман “Вогні Запоріжжя”

Поділитися
Tweet on twitter

800_s40-річний італієць із українським корінням, лікар за фахом, став автором історичного роману про козацьке життя “Вогні Запоріжжя” (Le Fiamme di Zaporoze).

Маріо Дімітріо Донадіо (Mario Dimitrio Donadio) своєю книжкою прагне засвідчити італійським читачам, що культура Східної Європи не зосереджена лише на Росії, а існує також багата історія, література та народні традиції України.

Народившись у Сполучених Штатах у змішаному шлюбі українки й італійця, Маріо Дімітріо більшу частину життя провів в Італії. Він багато подорожував світом, нині живе та працює в Арабських Еміратах. Ось в Україні ще не бував, і українською мовою не володіє, а інтерес до історії Східної Європи прищепила йому мати, уродженка Івано-Франківщини.

Майбутнього письменника найбільше приваблювала епоха Запорізької Січі. Улюблені зразки української класики – романи Миколи Гоголя, поезія Тараса Шевченка – відкрили італійцю драматичні сторінки козацького життя.

“Книжку я писав в Італії, Великобританії та США упродовж 15 років. Час від часу поглиблював знання з історії України. Мені допомагали з матеріалами українські емігранти в Нью-Йорку, там я відвідував спеціалізовані бібліотеки, придбав книжки з української історії та культури, видані англійською мовою. А ті, що були українською мовою, мені допомагала перекладати моя мати”, – розповів пан Донадіо.

Роман італійською мовою “Вогні Запоріжжя” висвітлює події початку XVIII століття у період Північної війни між Росією та Швецією. Маріо Дімітріо Донадіо розповідає про протистояння між царем Петром Першим і гетьманом Іваном Мазепою. Особливо чутливо торкається теми Полтавської битви, яка розбила надії козацтва про незалежну українську державу.

Запеклі баталії у книжці переплітаються з романтичними відступами про звичаї і буденне життя запорожців, як наприклад, опис українського степу та його духовне значення для козака.

Радіо Свобода

ЛітАкцент

Улюблений сайт літературної критики