Літературна премія «METAPHORA», що вручається за переклади поезій та есеїстики з усіх європейських мов, крім російської, оголосила список переможців і лауреатів.
За рішенням журі першу премію поділено між:
Іриною Піговською, за переклад фрагменту з поеми Бернарда Клюнійського «De contemptu mundi»
та
Олексієм Шендриком, за переклад есею Маріо Варґаса Льйоси «Короткий роздум про культуру».
та
Олексієм Шендриком, за переклад есею Маріо Варґаса Льйоси «Короткий роздум про культуру».
Лауреатами конкурсу стали:
Катерина Білик, за переклад есею Жанети Налевайк «Постаті часу – час постатей»
Олександр Вешелені, за переклад кількох есеїв Ласло Краснагоркаї з книги «Світ іде»
Юлія Погинайко, за переклад есею Джойс Керол Оутс «Протистояння Природі»
Юлія Полтавець, за переклад есею Ґеорґі Ґосподинова «Забезпечено літературою».
Катерина Білик, за переклад есею Жанети Налевайк «Постаті часу – час постатей»
Олександр Вешелені, за переклад кількох есеїв Ласло Краснагоркаї з книги «Світ іде»
Юлія Погинайко, за переклад есею Джойс Керол Оутс «Протистояння Природі»
Юлія Полтавець, за переклад есею Ґеорґі Ґосподинова «Забезпечено літературою».
Премію пам`яті Ніни Сорокіної з перекладу поезії та есеїстики із сербської або хорватської мов отримує
Ніна Макуха, за переклад поезій Марко Ружича і Мілована Данойліча.
Ніна Макуха, за переклад поезій Марко Ружича і Мілована Данойліча.
Особливою відзнакою від видавництва «Nebo Publishing» нагороджено
Дар`ю Мунько, за переклад есеїв Ніла Геймана.
Дар`ю Мунько, за переклад есеїв Ніла Геймана.
Особистими подарунками від Діани Клочко відмічені:
Зоя Бідило, за переклад поезій Катулла
Роксолана Задорожна, за переклад есею «Валері Фрітч. З первоцвітами розплющуємо заспані очі»
Наталія Саміляк, за переклад есеїв Ніла Деграсс Тайсона і Джима Холта
Саша Яцина, за переклад есею Меґан О’Ґіблін «Бог у машині: химерний шлях. Як я відкрила для себе трансгуманізм».
Зоя Бідило, за переклад поезій Катулла
Роксолана Задорожна, за переклад есею «Валері Фрітч. З первоцвітами розплющуємо заспані очі»
Наталія Саміляк, за переклад есеїв Ніла Деграсс Тайсона і Джима Холта
Саша Яцина, за переклад есею Меґан О’Ґіблін «Бог у машині: химерний шлях. Як я відкрила для себе трансгуманізм».
ЛітАкцент
Улюблений сайт літературної критики