У Грузії створять першу електронну базу перекладів творів грузинських письменників. Проект реалізують Національний центр грузинської книги та Національна бібліотека парламенту Грузії, повідомляють “Новости-Грузия”.
Електронну базу вирішили створити, щоб популяризувати грузинську літературу у всьому світі. У базу ввійдуть усі переклади грузинських творів різними мовами та різних часів. Також буде розміщено інформацію про твори та перекладачів. Читачі матимуть доступ до архіву у будь-якій країні світу.
Організатори зазначають, що більшість матеріалів буде викладено уже в серпні 2015 року, надалі базу перекладів постійно поповнюватимуть.
Джерело: ВСЛ
ЛітАкцент
Улюблений сайт літературної критики