Новий «Кур’єр Кривбасу»

Поділитися
Tweet on twitter

Вийшов другий номер літературно-критичного журналу «Кур’єр Кривбасу» за березень – квітень – травень 2012 (№ 268-269-270).

У другому числі журнал „Кур’єр Кривбасу” подає новий роман Романа ІВАНИЧУКА „Торговиця” та чотири оповідання Ольги ДЕРКАЧОВОЇ під загальною назвою „Повидло з яблук”.

Рубрика УНІВЕРС містить оповідання німецької письменниці та режисера Фреї КЛІР „Повернення з раю” у перекладі Тетяни ВЕРЕМІЄНКО та „Казку про гріш” латиського письменника Карліса Скалбе, перекладену Юрієм ЗАВГОРОДНІМ.

Віра ВОВК у добірці сонетів та сонетоїдів „Варіяції на тему кохання” пише, що
„Кохання – це одне з найбільших див,
Як розцвітання ангельського крину…”
і закликає клонитися його святості й безмежній силі.

У збірці поезій „Сказати собі чесно” Галина КРУК пропонує читачам
„сказати собі чітко:
не вистачить сіл і містечок, щоб кожна хата скраю,
не вистачить вояків, щоб по одному виходити в поле,
не вистачить поля,
навіть китайок не вистачить, навезених із Китаю”.

Ці добірки розміщено у рубриці ПОЕЗІЯ.

Вірші сучасних італійських авторів Тіціани Колуссо, Франко Фаласки, Паоло Джуцці, Маріо Лунетти, Франческо Мадзіолі, Марко Палладіні у перекладі Валентини ДАВИДЕНКО вміщено у розділі перекладної поезії. Також тут подано вірші єврейського письменника Шике (Овсія) ДРІЗА, перекладені з їдишу Валерією БОГУСЛАВСЬКОЮ (рубрика „Хвіртка до загубленого саду”).

У ВИТОКАХ опубліковано три оповідання Юрія КОСАЧА – „Лучник Агурамазди”, „Коні для Андибера” та „Запрошення на Цитеру” зі вступним словом Марка Роберта СТЕХА „Мандрівка крізь тисячоліття в малій прозі Юрія Косача”, а також оповідання „Терентій Трохимович Тарадайка” Степана РИНДИКА з передмовою Володимира ДАНИЛЕНКА.

SCRIPTIBLE відкриває автобіографічний нарис Станіслава ВИШЕНСЬКОГО „Після пристрастей і страстей”; Микола ІЛЬНИЦЬКИЙ у розвідці „Що було б, якби?.. Що буде, якщо?..” пише про романи „Дефіляда в Москві” Василя Кожелянка та „Час смертохристів: Міражі 2077 року” Юрія Щербака. У рубриці також подано уривок „Герої, апостоли, жінки і міста” з нової книжки Сергія ЖАДАНА, розмову Олександра Клименка з критиком Євгеном БАРАНОМ „ Я просто люблю книги й авторів, які їх пишуть…” та статтю Олега ШТОГРИНА „Футбольна зірка з Левандівки” про книжку легендарного українського спортсмена Олександра Скоценя.

Олег КОЦАРЕВ у рубриці „Нові автори нового століття” знайомить із трьома новелами молодої авторки Марини ЄЩЕНКО „життЯ моЄ”, а Володимир ВАКУЛЕНКО-К. у рубриці „Рок-магістраль” перекладає з російської поезії рок-співака, фронтмена гурту ”Зоопарк” і поета Михайла (Майка) НАУМЕНКА.

Читайте також: Новинка в «Кур’єрі Кривбасу»: Ярослав Мельник.

ЛітАкцент

Улюблений сайт літературної критики