- ЛітАкцент – світ сучасної літератури - http://litakcent.com -
Вийшов перший український переклад сучасного грузинського роману
Posted By ЛітАкцент On 10.09.2014 @ 15:16 In Новини | No Comments
Вчора, 9 вересня, у Києві презентували перший переклад роману сучасного грузинського автора українською мовою.
Роман про російсько-грузинську війну Баса Джанікашвілі «Гра у вóйнушку» видали PR-Prime Company та «Кальварія».
«У Тбілісі цей текст викликав гарячу полеміку в залі: як міг автор дати в руки грузинської дитини зброю, а дитина ще й вистрілити?! На московській читці в залі веселилися від душі, але запам’яталося, як одна глядачка поскаржилася на фінал. Всі забули про те, що цю п’єсу-роман жодним чином не слід розглядати з позицій реалізму. Парадоксальність ситуації, коли сім’я дотримується традицій гостинності у відносинах із противниками на війні — за всіма канонами абсурду вирішується моторошною картиною фіналу. Маячня, змодельована в романі, дуже точно відображає положення, в якому всі ми опинилися», – зазначає автор.
Баса Джанікашвілі – грузинський письменник, драматург, критик, телепродюсер, блогер та журналіст. У творчому доробку – три опубліковані романи, п’єси, які грають на сценах грузинських, російських та шотландських театрів.
Джерело: “ЛітАкцент”, Форум видавців, «Кальварія»
Article printed from ЛітАкцент – світ сучасної літератури: http://litakcent.com
URL to article: http://litakcent.com/2014/09/10/vyjshov-pershyj-ukrajinskyj-pereklad-suchasnoho-hruzynskoho-romanu/
Click here to print.
Copyright © 2009 litakcent.com. All rights reserved.