<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Коментарі до “Храми над хмарами” – молода грузинська поезія</title>
	<atom:link href="/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://litakcent.com/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/</link>
	<description>істина така ж гірка, як і солодка!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Jul 2015 16:35:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.2</generator>
	<item>
		<title>Від: надія</title>
		<link>http://litakcent.com/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/comment-page-1/#comment-9150</link>
		<dc:creator>надія</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 17:53:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://litakcent.com/?p=14960#comment-9150</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Храми над хмарами&quot; - результат  живої співпраці авторів і перекладачів. Минулого року грузинські поети двічі побували у Львові, тож чули, як звучать їхні вірші українською, і , наскільки мені відомо, тому й дали згоду на видання книжки, бо  переклади (чи переспіви) їм сподобалися, твори українською звучали подібно до оригіналів, й до змісту претензій не було. А порозумітися було просто, грузини знають мови, у т.ч. російську, і українську почали вчити. А ще у Львові  вчиться дівчина з Грузії, яка стала волонтером-консультантом перекладачів. По-моєму, цікава і вірна метода!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Храми над хмарами&#8221; &#8211; результат  живої співпраці авторів і перекладачів. Минулого року грузинські поети двічі побували у Львові, тож чули, як звучать їхні вірші українською, і , наскільки мені відомо, тому й дали згоду на видання книжки, бо  переклади (чи переспіви) їм сподобалися, твори українською звучали подібно до оригіналів, й до змісту претензій не було. А порозумітися було просто, грузини знають мови, у т.ч. російську, і українську почали вчити. А ще у Львові  вчиться дівчина з Грузії, яка стала волонтером-консультантом перекладачів. По-моєму, цікава і вірна метода!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: надія</title>
		<link>http://litakcent.com/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/comment-page-1/#comment-9149</link>
		<dc:creator>надія</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 17:49:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://litakcent.com/?p=14960#comment-9149</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Храми над хмарами&quot; - результат співпраці  авторів та перекладачів. Минулого року грузинські поети двічі побували у Львові, тож чули, як звучать їхні вірші українською, і , наскільки мені відомо, тому й дали згоду на видання книжки, бо  переклади (чи переспіви) їм сподобалися. А порозумітися було просто: грузини знають  англійську,  німецьку, російську, і українську почали вчити. А ще у Львові  вчиться дівчина з Грузії, яка стала волонтером-консультантом перекладачів. По-моєму, цікава і вірна метода!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Храми над хмарами&#8221; &#8211; результат співпраці  авторів та перекладачів. Минулого року грузинські поети двічі побували у Львові, тож чули, як звучать їхні вірші українською, і , наскільки мені відомо, тому й дали згоду на видання книжки, бо  переклади (чи переспіви) їм сподобалися. А порозумітися було просто: грузини знають  англійську,  німецьку, російську, і українську почали вчити. А ще у Львові  вчиться дівчина з Грузії, яка стала волонтером-консультантом перекладачів. По-моєму, цікава і вірна метода!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: Маргарита</title>
		<link>http://litakcent.com/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/comment-page-1/#comment-9111</link>
		<dc:creator>Маргарита</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jun 2011 12:34:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://litakcent.com/?p=14960#comment-9111</guid>
		<description><![CDATA[А ще в книжці є переклад Марії Весни]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А ще в книжці є переклад Марії Весни</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: м</title>
		<link>http://litakcent.com/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/comment-page-1/#comment-9099</link>
		<dc:creator>м</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jun 2011 19:51:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://litakcent.com/?p=14960#comment-9099</guid>
		<description><![CDATA[Звичайно Наталя Трохим, Оксана Лозова і Ярина Черняк перекладали вірші з грузинської. Не розумію Вашого здивування.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Звичайно Наталя Трохим, Оксана Лозова і Ярина Черняк перекладали вірші з грузинської. Не розумію Вашого здивування.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: просто Марія</title>
		<link>http://litakcent.com/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/comment-page-1/#comment-9098</link>
		<dc:creator>просто Марія</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jun 2011 19:47:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://litakcent.com/?p=14960#comment-9098</guid>
		<description><![CDATA[Шановний, пане українцю, в мене виникло враження, що ви не надто обізнані з перекладацькою справою, тому що жоден перекладач, який себе поважає не буде робити переклад з перекладу, і Наталя Трохим в тому числі]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Шановний, пане українцю, в мене виникло враження, що ви не надто обізнані з перекладацькою справою, тому що жоден перекладач, який себе поважає не буде робити переклад з перекладу, і Наталя Трохим в тому числі</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: Ярина</title>
		<link>http://litakcent.com/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/comment-page-1/#comment-9095</link>
		<dc:creator>Ярина</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jun 2011 13:59:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://litakcent.com/?p=14960#comment-9095</guid>
		<description><![CDATA[Не знаю, коли презентація, але знаю, що грузини мають бути у Львові 28 червня. А 29 - в Тернополі.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Не знаю, коли презентація, але знаю, що грузини мають бути у Львові 28 червня. А 29 &#8211; в Тернополі.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: Василь</title>
		<link>http://litakcent.com/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/comment-page-1/#comment-9093</link>
		<dc:creator>Василь</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jun 2011 12:31:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://litakcent.com/?p=14960#comment-9093</guid>
		<description><![CDATA[Цікаво! А коли презентація у Львові, хто знає?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Цікаво! А коли презентація у Львові, хто знає?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: ukrainec</title>
		<link>http://litakcent.com/2011/06/20/hramy-nad-hmaramy-%e2%80%93-moloda-hruzynska-poezija/comment-page-1/#comment-9085</link>
		<dc:creator>ukrainec</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jun 2011 18:49:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://litakcent.com/?p=14960#comment-9085</guid>
		<description><![CDATA[Дякую Наталі Трохим. Невже переклала, вивчивши картвельську? А якщо ні, то з якого перекладу - російською, чи англійською? Ще не читав, але все одно дякую, бо люблю цих людей.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Дякую Наталі Трохим. Невже переклала, вивчивши картвельську? А якщо ні, то з якого перекладу &#8211; російською, чи англійською? Ще не читав, але все одно дякую, бо люблю цих людей.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using memcached
Object Caching 349/542 objects using memcached

 Served from: litakcent.com @ 2015-07-02 22:49:05 by W3 Total Cache -->