- ЛітАкцент – світ сучасної літератури - http://litakcent.com -
Доторкнутися до слова
Posted By ЛітАкцент On 14.03.2011 @ 15:22 In Новини | No Comments
[1]Незабаром видавництво «Грані-Т» презентує видання для незрячих, написані шрифтом Брайля – «Прибулець з країни Нямликів» Лесі Воронининої та книжку «Ірен Роздобудько про Блеза Паскаля, Вольфі Моцарта, Ганса Андерсена, Катрусю Білокур та Чарлі Чапліна» із серії «Життя видатних дітей».
Видавництво зробить подарунок школам, інтернатам і навчально-виробничим об’єднанням та розсилатиме нові видання у понад 80 закладів для сліпих дітей.
Людмила Стародуб, заступник директора видавництва «Грані-Т»:
«На сьогодні надрукувати книгу шрифтом Брайля в Україні достатньо складно, оскільки відсутні повноцінна поліграфічна база та спеціальний папір для друку шрифтом Брайля. Такий папір в Україні не виробляють і не завозять з інших країн, а єдине підприємство, яке ще має можливість друку шрифтом Брайля, – Будинок звукозапису і друку».
Олена Мовчан, головний редактор:
«Сліпі та зрячі діти мають однакові потреби в любові та опіці, в гармонійному розвитку, освіті, дозвіллі. Сліпа дитина відрізняється від зрячої лише тим, що не має одного з органів чуттів – зору. Проте в сучасній Україні цих відмінностей, на жаль, значно більше!».
Леся Пархоменко, директор відділу реклами та зв’язків із громадськістю видавництва «Грані-Т»:
«Ми плануємо провести прес-конференцію присвячену обговоренню цієї проблеми та старту соціального проекту «Доторкнутися до слова» 18 березня о 13:00 в інформаційній агенції «Укрінформ» (вул. Б. Хмельницького 8/16)».
Грані-Т [2]
Article printed from ЛітАкцент – світ сучасної літератури: http://litakcent.com
URL to article: http://litakcent.com/2011/03/14/dotorknutysja-do-slova/
URLs in this post:
[1] Image: http://litakcent.com/wp-content/uploads/2011/03/доторк.jpg
[2] Грані-Т: http://www.grani-t.com.ua/ukr/news/925/
Click here to print.
Copyright © 2009 litakcent.com. All rights reserved.